«Романтика и усердие. Современное искусство Южной Кореи»: гид по выставке в Эрмитаже

20 мая 2020

25 марта в Эрмитаже в рамках проекта «Взгляд из Кореи 2020» открылась выставка молодых современных корейских художников «Романтика и усердие». На время карантина музей закрыт, но выставка непременно дождется своего зрителя, так как продлена до 5 июля.

В рубрике «Экскурсия для чтения» журнал об искусстве Точка ART приглашает читателей познакомиться с некоторыми наиболее яркими ее экспонатами. О них рассказывают кураторы выставки — заведующий Отделом современного искусства Государственного Эрмитажа Дмитрий Озерков и сотрудник отдела Анастасия Гарнова.

Эрмитаж обращается к искусству Южной Кореи, предлагая зрителям познакомиться с явлением, почти неизвестным российской публике: современной южнокорейской арт-сценой.

© Пресс-служба Государственного Эрмитажа

Романтика и усердие — понятия, вынесенные в название, — обращают зрителя к романтике не старомодной, но актуальной, которая обладает ясностью и почти машинной четкостью. Для молодых корейских художников общим сегодня является умение создавать правдоподобные мифы, рассказывать о них, используя необычные техники и материалы, которые только при должном усердии обретают свою совершенную визуальную форму. Современное искусство Южной Кореи обладает эстетической выразительностью, которая может быть понятна каждому: обращаясь к сложным темам и национальным традициям, художники используют интуитивно понятный визуальный код. С романтикой и усердием выставка приглашает начать наблюдение за процессом развития современного искусства и открыть для себя еще одну сторону современной культуры Южной Кореи.

Современное искусство Южной Кореи сложно и многообразно. В нем есть своя история течений и школ, свои легенды и герои, свои мифы и идеалы, свои премии и стипендии для молодых художников. Можно рассматривать его в контексте политической истории страны или в отрыве от нее, в рамках международных тенденций арт-мира или как самобытное явление, имеющее внутреннее развитие.

В Южной Корее, одной из самых технологически развитых стран, молодые художники наряду с достижениями новейших технологий продолжают использовать для своих работ всю возможную палитру материалов и техник. Можно с уверенностью сказать, что такое положение дел отражает сегодняшнюю корейскую культуру, которая представляет собой удивительный симбиоз традиционного и современного. Область интересов южнокорейских художников лежит в исследовании историко-политических событий, парадоксы постколониального пространства, коллизии общества потребления и мировой геополитический контекст, пропущенный через оптику традиционной культуры.

Где видит себя современный южнокорейский художник, работающий в области визуальных искусств? Его место находится сегодня где-то между умением создавать эффектные образы и тяготением к поиску истин; между элегантной констатацией смешных совпадений и проговариванием смыслов, претендующих на универсальность. Художник работает с информацией, которую критически черпает из самых разных источников. Он относится к ней с разной степенью доверия.

На выставке собраны работы шестнадцати авторов, среди которых художники Госари, Йонгин Хонг, Ли Йонбэк, Сэгён Ли, Дувон, Коди Чхвэ, Чжонхо Ок, Пэк Чжонги, Вон Ву Ли, Даин Пак, Ынха Ким, Хойон Кан, Квантэк Пак, Ли Йонбэк, Миген Шин, Пак Миок и Юнсок Чхве. Экспозиция объединяет произведения в таких разных жанрах как инсталляция, перформанс, живопись, скульптура, керамика, вышивка, видео-арт и фотография. Все работы были созданы за последние несколько лет и представлены в России впервые.

Хойон Кан «Антропология»

Хойон Кан «Антропология», 2019 г. Собственность автора
© Пресс-служба Государственного Эрмитажа

Выставка начинается с работы «Антропология» художника Хойон Хана. С первых лет учебы в Сеульском национальном университете и Королевском колледже искусств (Великобритания) Хойон Кан в основном работал со скульптурой, инсталляцией и фотографией. Его работы являются непрямыми отсылками к образам природы. В синестетических инсталляциях используются бытовые предметы и простые научные принципы, активно вовлекающие зрителя. Кан исследует процесс познания через чувства, опыт, рутина, мифы и Вселенную.

Антропология, как совокупность наук, изучает человека, и в этой работе можно увидеть все то, что в свою очередь человека представляет. Эта работа требует кругового обхода, в ней больше 40 различных бытовых предметов: телевизор, ноутбук, настольные лампы, транзистор и проигрыватель, связки книг и бутыли с водой, цветы в горшках, увлажнители воздуха и многое другое. В инсталляции есть и звук, исходящий из разных источников, все приборы издают свои звуки, как будто адаптируясь к пространству, в котором находятся.

Технически работа очень сложная, потому что здесь соединение самые разные стихии, и в этом первобытном костре, с которого начинается история человека, заложены самые разные культурные пласты.


Даин Пак «Культ красоты»

Даин Пак «Культ красоты», 2020 г. Смешанная техника, размеры варьируются. Собственность автора © Пресс-служба Государственного Эрмитажа

В своих инсталляциях и перформансах Даин Пак исследует ритуалы, а также политические и институциональные процессы. Она изучала изящные искусства в Токийском художественном университете. Среди ее последних выставок и проектов — участие в совместной интернациональной резиденции Центра искусств Камдан. Осенью 2020 года она начнет обучение в докторантуре Школы изящных искусств Феликса Слейда Университетского колледжа в Лондоне.

«Культ красоты» — это своеобразные декорации к перформансу. В Корее существует традиция, что перед открытием какого-то бизнеса, дела, пространства проводится ритуал поклонения свиной голове. Ей преподносят деньги на удачу. Даин берет за основу эту традицию, историю этого ритуала, и добавляет к нему проблему южнокорейского общества в восприятии красоты, в производстве и даже перепроизводстве косметических средств, поднимает вопрос того стандарта красоты, который существует в Корее, под который все жестко подстраиваются, и таким образом жизнь превращается в постоянные подношения Красоте.


Госари «Переезд»

Госари «Переезд», 2018. Бумага, цифровая печать. Собственность автора © Пресс-служба Государственного Эрмитажа

Госари «Переезд», 2018. Бумага, цифровая печать. Собственность автора © Пресс-служба Государственного Эрмитажа

Госари «Переезд», 2018. Бумага, цифровая печать. Собственность автора © Пресс-служба Государственного Эрмитажа

Госари интересуют отношения между предметами и пространствами, покинутыми людьми. Главным источником ее вдохновения стало выявление вещей, которые остаются незамеченными, а цель — обнаружить нечто невидимое, но давно существующее, а также следы физических или эмоциональных отношений в непризнанных реалиях жизни.

Художница находила заброшенные дома, окутывала все пространство полиэтиленовой пленкой, приглашала гостей, проводила там вечеринки, и ее завораживало, что из-за движения воздуха между пленкой и стенами, здание как будто начинало дышать, оживало, и это значит, что даже заброшенные здания — живые, и требуют такого же бережного отношения.

В работах Госари показаны интерпретированные осознанные жилища, по-корейски бережно упакованные, как попытка сохранить историю этих домов, в стенах которых жили люди, каждый со своей судьбой, и через все детали художница пытается сохранить саму суть этих зданий.


Дувон «Птицемобиль, преследующий пчелу», 2019. / «Буддомобиль, преследующий ничто», 2019. / «Рыбомобиль, преследующий лягушку»

Дувон «Птицемобиль, преследующий пчелу», 2019. / «Буддомобиль, преследующий ничто», 2019. / «Рыбомобиль, преследующий лягушку», 2019. Собственность автора © Пресс-служба Государственного Эрмитажа

Дувон часто путешествует и черпает вдохновение в экзотических странах — в Индии, Пакистане и Непале. Не имея профессионального образования в области искусства, он лучшим учителем считает природу. Вместо обычного холста Дувон рисует на тканях, которые собирает во время поездок. За каждой его работой стоит увлекательная история и уникальный художественный вымысел. Названия произведений — их неотъемлемая часть. Юмор в совокупности с выдуманным сюжетом стимулируют воображение и предоставляют свободу интерпретации.

Триптих по сути — это светофор: красный, желтый, зеленый, посредством которого художник рассуждает на тему человеческих инстинктов. Типичный пример современного искусства, метамодернистский ход, когда простыми цветами и примитивными формами передаются серьезные идеи, сложные и важные темы представляютсяв игровом ключе.


Коди Чхве «Повелительница Запада — Олимпия»

Коди Чхве «Повелительница Запада —Олимпия», 2016. Собственность автора © Пресс-служба Государственного Эрмитажа

Коди Чхве «Повелительница Запада —Олимпия», 2016. Собственность автора © Пресс-служба Государственного Эрмитажа

«Культуру можно сравнить с холодной погодой: незримая, но вместе с тем безусловно существующая, она окружает нас и воздействует на наши личности. С этим связаны мои мучения и попытки понять причину этого существования, равно как и источник имеющихся для художника ограничений. По этой же причине я упорно фокусируюсь на феномене возникновения новой культуры из столкновения двух других», — рассказывает о своих работах Коди Чхве. Художник окончил социологический факультет Корейского университета и факультет дизайна и изящных искусств колледжа Артцентр в США. Он работает в различных техниках, включая живопись, скульптуру, неон, инсталляцию, рисование тушью и компьютерную графику. Произведения Чхве были представлены на персональных и групповых выставках в Европе, Америке и Азии, а также в Южнокорейском павильоне на 57-й Венецианской биеннале.

Коди Чхве довольно долго прожил в Америке, затем вернулся в Корею, и рассуждает о том, как эти культуры сталкиваются, как одна культура изменяет другую, и рождается ли в этом столкновении культур какая-то третья. И эта работа как раз об этой третьей культуре, которая совмещает в себя элементы и Востока, и Запада. На палете стоят наиболее распространенные в Корее животные, рядом с ними, а иногда и на них, лежат кроссовки разных европейских марок.


Ынха Ким «Приятного аппетита»

Ынха Ким «Приятного аппетита», 2019. Собственность автора
© Пресс-служба Государственного Эрмитажа

Ынха Ким окончила факультет искусств университета Сувон. Ее «фаст-фудколлажи» отражают отношение автора к общественным нормам, которое можно описать фразой: «Люблю себя такой, какая я есть». Художница использует выброшенные вещи или одежду, которая стала мала. При работе над произведением она накладывает краски поверх материала, но в последнее время начала экспериментировать с натуральной текстурой тканей и цветом.

Этот огромный гамбургер собран из разного рода тканей, используемых в домашнем обиходе. Художница подчеркивает, что это не подкрашенная ткань, а специально подобранная по цветам, и издали даже может показаться, что это зелень, помидоры, бекон и другие ингредиенты гамбургера, и только при ближайшем рассмотрении становится понятно, что это свитера, брюки, постельное белье, полотенца.

Эта работа — про общество потребления: выброшенная не нужная одежды заново собирается в некий фаст-фуд. И в ней тоже прослеживается идея связи Запада и Востока, и еще — легкости и простоты потребительского бытия.


Пак Миок «Синестетический язык CP09W»

Пак Миок «Синестетический язык CP09W», 2019. Собственность автора
© Пресс-служба Государственного Эрмитажа

Пак Миок изучала графический дизайн в Берлинском университете искусств, где получила магистерскую степень. Она была участницей 13-й резиденции SeMA в Нанджи и членом 10-й креативной мастерской музея Ёнын. Пак Миок — художница-концептуалистка, которая работает с новыми медиа. Подобно переводу слова с одного языка на другой, она переводит звуки в тексты, а затем делает их осязаемыми, записывая их шрифтом Брайля. Ее метод заключается в совмещении двух на первый взгляд несвязанных систем. В своих работах художница стремится выразить произвольный характер взаимоотношений между разными художественными реалиями.

В каждой рамке — стихотворения, переведенные в различные системы языка, таким образом художница пытается создать, возможно, какой-то универсальный язык, связующий слова, звуки, музыкальные ноты, партитуры, танец. Эта тема универсального языка идет из 20-х годов, то, о чем думали еще Скрябин и Кандинский. Пак Миок, используя новейшие технологии ввода одного языка в другой, пытается дойти до сути изначального высказывания, и найти тот кинестетический язык, на котором говорит мир с нами.


Сэгён Ли «Волос на тарелке (Мейсенские ангелы)»

Сэгён Ли «Волос на тарелке (Мейсенские ангелы)», 2020. Собственность автора © Пресс-служба Государственного Эрмитажа

Сэгён Ли «Волос на тарелке (Мейсенские ангелы)», 2020. Собственность автора © Пресс-служба Государственного Эрмитажа

Сэгён Ли декорирует белые фарфоровые изделия: тарелки, плитку и другие утилитарные предметы, в необычной и уникальной технике. Она использует аутентичные узоры, например, созданные Мейсенской фарфоровой мануфактурой. При внимательном осмотре можно увидеть, что все изображения выполнены вручную из человеческих волос. Сэгён Ли использует мотивы европейского бидермайера, обесценивая их, так как прибегает к материалу, который можно счесть унизительно скромным. При этом тиражные предметы приобретают личное, интимное измерение и новый ореол уникальности.

Работа «Мейсенские ангелы» раскрывает эту технику, ангелы на тарелке выложены волосами самой художницы. В работах Сэгён Ли тоже есть темы Востока и Запада, а еще — рассуждения о красоте, потому что волосы, которые у нас на голове, кажутся нам красивыми, мы за ними ухаживаем, по прическе можем судить о человеке, но как только падают с головы, а тем более попадают на тарелку, сразу кажется, что это что-то такое неприятное и даже отвратительное, и руками художницы это отвратительное превращается в прекрасные узоры.


Пэк Джонги «Йонгсо»

Пэк Джонги «Йонгсо», 2019. Собственность автора
© Пресс-служба Государственного Эрмитажа

Пэк Чжонги проявляет особый интерес к религии, науке и восточной философии. Он пытается объяснить принципы, которые не могут быть однозначно выражены словами. Художник уверен: наши слова переплетены с водой, которую мы используем и потребляем. Пэк старается передать эту идею визуальными средствами.

Эта работа поразительна тем, что для каждого пространства, для каждого музея, в котором она выставляется, Пэк Джонги заново ее собирает и разбирает потом. Элементы, из которых она сделана, — напечатанные на 3D-принтере головы драконов, все головы разные, есть несколько форм. За этим кроется интересная довольно романтическая история: Йонгсо — это водопады, довольно популярное место в Корее, и существует поверье, что рядом с водопадами обитало существо, которое превратилось в дракона и затем улетело на небеса.

Журнал об искусстве Точка ART благодарит Государственный Эрмитаж за предоставленные материалы.


Также на сайте журнала вы можете совершить виртуальные экскурсии по выставкам:

«Студия 44. Анфилада»: гид по выставке в Главном штабе
«Лаборатория Будущего. Кинетическое искусство в России»: гид по выставке
«100 фотографий» Анатолия Болдина в РОСФОТОИскусство Ирана в Музее Востока
«EXIT» Игоря Новикова в ММОМА
Пасхальные яйца Карла Фаберже: шедевры коллекции из Музея Фаберже

Популярное