Борис Пиотровский: «Книгам, которые мы делаем, время не угрожает»

01 ноября 2019

Петербургское издательство «Арка» — независимый издательский партнер Государственного Эрмитажа — с 2006 года выпускает книги разных жанров по искусству и культурологии. «Аркой» выпущены монографии по русской и зарубежной истории, исследования по теории и истории искусства, книги об архитектуре, истории музейных собраний и экспонатов, интересные как специалистам, так и самому широкому кругу читателей.

Книги издательства неизменно отличает изысканное оформление, высокая культура подготовки книг и достойное качество полиграфического исполнения. Более десяти лет они представлены не только на российском, но и на мировом книжном рынке.

О том, как создать издательство мирового уровня, о культуре издания современных книг, VR-технологиях в Эрмитаже, а так же об основных тенденциях мирового книжного рынка главный редактор журнала Точка ART поговорила с одним из учредителей издательства «Арка» Борисом Пиотровским.

[Not a valid template]

Кристина Малая: В этом году издательству «Арка» исполняется тринадцать лет. Это уже хороший срок, когда можно говорить о пройденном пути, о зрелости…

Борис Пиотровский: Нас такие цифры маленькие не пугают, мы совсем еще дети в масштабах вечности и искусства в целом.

Кристина Малая: Но книги вы выпускаете на недетском уровне…

Борис Пиотровский: Талантливые дети (Прим.ред. — смеется) Мы всегда ставили перед собой весьма четкие и конкретные задачи. А поскольку все, кто работает в издательстве, кто связан с ним или с Эрмитажем, имеют довольно хороший вкус, то мы понимаем, что такое «хорошо» и какого уровня книга у нас должна, в конце концов, получиться. Позволить себе сделать что-то отклоняющееся от наших стандартов, от нашего представления о «хорошем» мы не можем. Мы всегда выпускали и выпускаем книги, которые нравятся в первую очередь нам самим, соответствуют нашим стандартам качества и эстетическим представлениям, но и кроме этого были бы необходимы людям.

Кристина Малая: Вы начали говорить про качество в такое время, когда многие издатели уходят в интернет, а книги уходят на iBooks, Литрес. Какой же сегодня должна быть книга, чтобы ее хотелось взять в руки в бумажной версии?

Борис Пиотровский: Мы с вами только что отошли от книжного магазина, где как раз держали в руках книгу Аркадия Ипполитова и Дмитрия Сироткина «Wintereisse. Сентиментальная сюита», которая является прекрасным примером. Крайне сложно себе представить, как ее можно скачать, этого сделать практически невозможно. Вообще мне кажется, что эта небольшая истерия, которая присутствует в обществе связанная с тем, что книга якобы отмирает, выдуманная. Она уверенно «отмирала», когда мы уже организовывали издательство. По меньшей мере, лет пятнадцать книга уже «отмирает» (Прим.ред. — смеется). В свое время говорили, что книга умрет, когда появится телевизор, потом, что телевизор умрет, когда появится интернет, потом — интернет умрет, когда что-нибудь еще появится… На самом деле происходит определенная трансформация, и для нас она положительная. Ведь фактически книга повышает свою стоимость в широком смысле слова — за счет того, что на рынке востребованы только качественные продукты, тактильно приятные и особенно интересные. Тем книгам, которые мы делаем, время не угрожает. Пару раз мы пытались сделать электронную книгу, пять или шесть лет тому назад, но как элемент интерьера, как источник знаний, как эстетически прекрасная вещь, наша книга не может существовать в электронном пространстве.

Кристина Малая: Издательство «Арка», напротив, отмечает рост интереса к хорошей бумажной книге?

Борис Пиотровский: Да! Можно посмотреть тенденции последних лет: увеличивается количество книжных магазинов, книжных выставок, ярмарок, книжных лавок, популярность дорогих, хорошо изданных, книг растёт… Ни одно креативное пространство в городе не обходится без книжного магазина, ни один торговый центр не обходится без нескольких книжных магазинов. Неважно будь то центр современного искусства «Гараж» или ТЦ «Галерея» на Лиговском проспекте. Все равно везде присутствуют книжки, они востребованы. И они, в общем, себя прекрасно защищают за счет того, что продаются. Рынок изменился, рынок стал более взрослый, стал более зрелый и если адаптироваться к нему, то в общем никакой проблемы нет. А самое главное, что если делать качественный продукт, то вопрос о том, как удержаться на рынке, исчезает сам собой! Книг такого уровня не много. Если, когда мы начинали заниматься книгами тринадцать лет назад, такого продукта вообще не было, то сейчас он все-таки существует, и конкуренция есть, но она не очень большая, и пока еще рынок не заполнен, есть достаточное количество возможностей на нем присутствовать и чувствовать себя достаточно спокойно и уверенно. Есть игроки в городе, с которыми мы эту ситуацию обсуждаем и сотрудничаем, чему я рад.

[Not a valid template]

Кристина Малая: Могли бы вы дать советы молодым книгоиздателям, которые только начинают и хотят поддерживать высокий уровень культуры издания, который задали вы?

Борис Пиотровский: Никаких секретов нет, вещи понятные. Просто не повторяйте наших ошибок и не пытайтесь сделать все сами. И очень важно, перед тем как начать делать какой-либо продукт, потрать достаточно большое количество времени, а порой и средств, для того чтобы в нем разобраться. В нашем деле проще всего разобраться, посетив мировые книжные выставки. Если вы приедете на Франкфуртскую книжную ярмарку и проведете там два дня, то уже сформируете хорошую базу и научитесь отличать хорошее от плохого. Поэтому книгоиздателям я советую съездить на книжные выставки, это спасет от большого количества ошибок.
И, возвращаясь к тому, что я уже сказал, — не делать все самим. Есть достаточно архаичный, но четкий и правильный издательский процесс, который нарушать нельзя. Все, кто пытается сделать инновации в этом направлении, обречен. Нельзя издавать книги без редакторов, это любимое дело новых авторов: «Нет, мне редактировать ничего не надо, у меня все классно!». Нет, этого делать нельзя. Нельзя издавать книги без корректоров и дизайнера, который делает книги, они должны иметь опыт издания книг. Нельзя просто взять талантливого художника и попросить его «нарисовать» книгу. Это стандартные вещи, которые никогда ни к чему хорошему не приводят! Все всегда делают эти ошибки: «А что книжка? Мы сейчас все сделаем, вот у нас есть Петя, у него феноменальная выставка гравюр открылась!». Вот так это, к сожалению, не работает, и та структура, которая выстроена в издательском процессе, требует ее полного соблюдения.

Кристина Малая: В чем вы видите важные тенденции последних лет в издании и в продаже книг? Отечественный рынок и культура издания развиваются, или нам только предстоит подхватывать то, что уже есть в Европе?

Борис Пиотровский: Мы все время подхватываем то, что появляется в Европе. Если какая—то тенденция появляется, например, на non-fiction, она распространяется по всем миру, и где-то чуть позже, где-то чуть раньше появляются более модные форматы. Есть разные книжные тенденции: на книжную бумагу, на конкретный формат, на определенную подачу, на то, как составлять книгу. Книга становится более доступной, более «уютной», более удобной к восприятию. Есть определенная тенденция на упрощение, но она фактически есть во всем, и упрощение подачи информации тоже, как бы по касательной, задевает книгу. Никто не говорит о том, что через год это не изменится и не будут популярны огромные кирпичи, которые невозможно читать, но, тем не менее, интерес от этих кирпичей сейчас идет больше к книгам, которыми удобно пользоваться.

Кристина Малая: А какие книги любите, не как книгоиздатель, а как читатель? Какие книги, например, вам нравились в детстве, какие вспоминаются даже сегодня?

Борис Пиотровский: Видите в чем дело, тут есть несколько аспектов проблемы (Прим.ред. — смеется). Во-первых, у меня было очень много книг в детстве. Жизнь моей семьи неразрывно связана с книгами, и количество их в доме превышало всякие разумные цифры, в связи с этим, мне сложно вспомнить что-то конкретное… Наверное, «Мифы древней Греции», «Библия» — Ветхий завет, Новый завет, были и проходящие книги. Много такой литературы было среди учебников, время моего обучения как раз пришлось на распад СССР, учебники часто менялись, переписывались и не всегда успешно и своевременно.

[Not a valid template]

Кристина Малая: А нелюбимые? Может нелюбимые книги вспоминаются острее?

Борис Пиотровский: Нет, нелюбимых книг, слава богу, не было. Из запоминающегося были очень классные альбомы, их делала «Аврора», по-моему. И в начале 90-х годов был издан альбом по Эрмитажу — зеленый, достаточно редкий, гигантский, вот его точно помню!

Кристина Малая: Какие книги, выставки, спектакли, проекты, связанные с культурой, стали для вас ярким впечатлением за последнее время?

Борис Пиотровский: Сейчас наша новая книга «„Рисованная японская флора“ доктора Зибольда и ее 200-летняя история» — самое главное событие, которое произошло в последние месяцы. Хотя в нашем культурном поле все время происходят важные мероприятия. Мне очень нравится формат, который делают Николай Солодников вместе с Мишей Ивановым из «Подписных изданий»: не просто обзоры на книги, они представляют их, много говорят о том, что заслуживает внимания. Я с большим уважением и интересом их смотрю. Так же мне нравится формат мероприятий, которые проходят в Эрмитаже в виде «Культурного марафона». Для меня вообще марафоны очень важны, а так как еще и культурные, это вообще два в одном (Прим.ред. — смеется). А еще сейчас издательство Prestel Publishing представляет наши книжки на английском языке по всему миру, мы встроились в их сетку распространения. Везде в мире, в Европе (в Америке нас представляет другая компания) представлены книжки издательства «Арка» и это, конечно, большое событие, хоть уже и двухлетней давности. Русское издательство признано европейскими и мировыми мэтрами книгоиздания, они не сомневаются ни в нашем качестве, ни в интересе со стороны читателей, ни в коммерческом успехе, что для нас не менее приятно.

Кристина Малая: Какие книги сейчас готовятся к изданию в «Арке»?

Борис Пиотровский: Мы работаем над изданием альбома, связанного с прошедшей в Главном Штабе выставкой «Тонкие материи. Мода 1988-2018». Проект осуществлён совместно с компанией Babochka, нашими большими и давними друзьями. Результатом этой дружбы и стало совместное издание книги, которая посвящена не только выставке, но и дару, который Babochka преподнесла Эрмитажу в честь своего 30-летия: коллекции костюмов самых ярких мировых брендов XX века. Этот дар передан музею костюма Эрмитажа, который с помощью Babochka обрел свой сегодняшний вид. Конечно, такой проект не мог обойтись без книги, которая содержит множество фотографий и текстов об истории костюма, да к тому же является еще и очень красивым альбомом.

Кристина Малая: Кроме издания книг вы еще занимаетесь VR-проектами в Эрмитаже. Расскажите о том, чего можно ожидать в этом направлении?

Борис Пиотровский: У нас есть проект «Эрмитаж VR», который представлен в Главном Штабе, он рассказывает об истории музея и создании коллекции. Сейчас разрабатывается проект создания второй серии. Я думаю, что не раскрою ничего ужасного, если скажу, что речь будет идти о том, что происходит в музее ночью. У нас есть сценарий, и мы очень хотим, чтобы во второй серии принимал участие Константин Хабенский, который сейчас сильно занят, и мы всячески выгадываем время, чтобы продолжить с ним сотрудничество.
Кроме этого, я продолжаю создавать другие VR-истории, в том числе и без музея. У нас есть проекты, связанные с экологией и защитой окружающей среды, о которых мы заявим совместно с крупными IT-компаниями. Этот проект мы представим в начале следующего года, а «Эрмитаж VR», надеюсь, будем снимать в апреле, если Константин Юрьевич подтвердит.

[Not a valid template]

Кристина Малая: Сложно было внедрить саму концепцию VR и продолжать внедрять в такой, не хочу сказать консервативный, скорее, в такой традиционный музей, как Эрмитаж?

Борис Пиотровский: Это хорошее слово «консервативный», и совершенно не надо его бояться. Эрмитаж является и главным консерватором, и одновременно самым инновационным музеем. И все эти ипостаси в нем прекрасно уживаются. Есть направления, в которых можно быть инновационным. Когда мы предложили музею VR-проект, он был поддержан без каких-либо проблем. И, как показал опыт, оказался успешным и интересным для посетителей. Эрмитаж всегда был самым инновационным музеем, один из самых передовых музеев мира, не только по коллекции, но и по всем другим направлениям, связанным с обслуживанием посетителей, с предоставлением информации, с созданием фондохранилища и с VR теперь тоже.

Благодарим сеть бутиков Babochka за помощь в организации съемок.

Labirint.ru - ваш проводник по лабиринту книг

Популярное